luni, 26 noiembrie 2012

Volumul III "50 Shades of Grey"

Ce ziceti de povestirea primei intalniri din perspectiva lui Christian? 
Dar sa aflati despre primul Craciun petrecut de micul Christian?

Le gasiti la finalul volumului III... 
Plus o "promisiune" de mai mult din partea autoarei. 
Mie asa mi-a sunat :)

O saptamana frumoasa!

Ana

5 comentarii:

MARIANA RADOI spunea...

fir-ar al dracului, al dracului si al dracului! Iertare,dar ma asteptam ca traducerea celui de al treilea volum sa nu fie asa ,,add-literam" avand experienta primelor doua. Ce mai,ai dreptate Ana, nu s-a atenuat nimic in traducere. In engleza macar puteam ,,interpreta"

Ana spunea...

A facut-o varza...Ma cam asteptam de la un barbat. Ei sunt setati pe pornografie, noi pe povesti de dragoste :P Asta este. Ne alinam cu versiunea originala.

Anonim spunea...

Eeeii acum sa nu fim rele :))...nu am citit versiunea in romana dar cred ca saracu' a facut ce a putut cu materialul primit...sincer va spun, in engleza pare interpretabil ptr noi dar nu e(e mai usor si vine mai natural sa zici fuck sau dick fara sa hiperventilezi fiindca nu constientizezi exact cat de vulgare sunt aceste cuvinte...faptul ca sunt in alta limba le cam taie din za sharp edge cum ar zice americanu'). Dar aici la ei acasa va spun sincer ca sunt cuvinte mai mult decat dirty. Inteleg din postul tau ca domnul a vrut sa fie realist si fidel traducerii. Daca varianta in engleza avea cunantul penis in context sunt sigura ca asa traducea si el. Dar dick si fuck si suck...imi imaginez ca au fost traduse ca atare si ma bucur. Adica suntem destul de curajoase sa citim despre bdsm lovers si fetisuri dar ne strambam la cubantul p'''...really? Pai cand autoarea a scris cock va zic sincer ca se referea exact la...cuvantul de mai sus si nu la "barbatia lui". In plus, vremea "petalelor feminitatii" si "pestera ei ascunsa" a apus de mult...

Anonim spunea...

Si mie mi s-a parut ca autoarea a lasat o portita deschisa la final, iar capitolele suplimentare sunt minunate , te fac sa vrei sa afli povestea si din perspectiva lui Cristian. Eu de dragul povestii am ajuns sa ignor vulgaritatea traducerii.Poate ,cine stie ,o sa mai scrie si o continuare.Ioana

Anonim spunea...

cine i-a placut cartea o sa fie fascinat si de asta. este un pic mai profunda. lectura placuta.

comentarii, sugestii sticsy@hmamail.com.

http://fbx.ro/ho5xb0wvpdybeu4t

Trimiteți un comentariu